Интриги: сплетение судеб

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Интриги: сплетение судеб » # Тириос » Служба и любопытство. 21.03.3652


Служба и любопытство. 21.03.3652

Сообщений 1 страница 15 из 15

1

● Название эпизода: "Служба и любопытство"
● Время действия: 21 марта 3652 года, вечер
● Место действия: улицы Тириоса, рабочий квартал
● Участники: Маркус Макферсон, Гастон Веланкур, Рауль Револи
● Краткое описание: Небольшой патрульный отряд городской гвардии нёс свою службу на самых отдалённых от центра Тириоса улицах. Пять лет назад в городе вспыхнуло восстание, и его следы до сих пор можно было наблюдать на домах и на мостовых столицы. Ночные происшествия продолжают сотрясать город: кто-то неуловимый поджигал дома и целые улицы, участились грабежи запоздалых прохожих, случалось находить и трупы убитых ночами людей. На тириосских улицах стало опасно находиться в тёмное время суток. Этим вечером патрульные столкнулись с новым поджогом: кто-то подпалил старый деревянный дом... И, конечно же, нашлись любопытные прохожие, которым обязательно надо было поинтересоваться происходящим.

! Согласие на вмешательство мастера:
Мастер игры сам участвует в эпизоде

0

2

Небольшой патрульный отряд гвардейцев обходил улицы Тириоса с дозором. Приближающийся вечер заставлял чутко прислушиваться к звукам, разным шорохам, что разносились по гулким переулкам старого города, и смотреть в оба, чтобы не попасть в какую-нибудь ловушку. Уже целых два года Марк Макферсон наравне с куда более опытными сослуживцами выходил на патрулирования, и пока что юноше везло: он не разу не был серьёзно ранен, его жизни редко когда угрожала серьёзная опасность, и всегда было место и риску, и подвигу, и приключениям. Но привыкнуть к постоянной угрозе со стороны неведомых нарушителей спокойствия было нелегко. Порой парню казалось, что он спиной чувствует чей-то пристальный взгляд, и от этого становилось не по себе.
За пять лет, прошедших со дня вспыхнувшего, как сухая спичка, восстания, здесь мало что изменилось. Разве что преступлений стало больше. Марк тогда был слишком молод, родители требовали, чтобы он немедленно возвращался и не вздумал принимать участия в беспорядках. Парень подчинился и почти сразу уехал домой, когда всё это началось. Он был тогда слишком далёк от политики, его мир был сосредоточен на родителях и сестре, а всё остальное его мало интересовало. Впрочем, даже сейчас его было не назвать ярым приверженцем той или иной стороны. Королевскую власть парень признавал, как данность - у народов всегда были вожди, будь то короли или императоры, князья или совет старейшин, и поэтому считал, что власть давно пора отдать принцу, который уже вступил в возраст совершеннолетия и может сам управлять своим королевством. Иные формы правления парень не считал чем-то серьёзным или долговечным, но сейчас в королевстве шла активная борьба за власть. Регент, который взял на себя функции короля, выступал против некой группы смутьянов, которые и устраивают все эти безобразия в городе. Юноша был даже уверен, что первыми на баррикады бросят именно их, гвардейцев, а пока что они мирно несли свою службу, патрулируя тириосские улицы небольшими отрядами по пять-шесть человек во главе с командиром отряда. Пытались отловить тех, кто нет-нет, да и устраивает мелкие и крупные пакости. Поджоги, грабежи, убийства, или что похуже, случались каждую ночь, и даже днём бывало. Поэтому патрульные по одному во время службы никогда не ходили, чтобы не терять людей.
В этот час, когда солнце уже заходило, окрашивая небо в алые тона, на улицах всё ещё встречались прохожие, спешившие по домам. Печально, что такой большой город, как Тириос, переживает такие сложные времена, и с наступлением темноты из подворотен выходят всякие тёмные личности, угрожающие безопасности обычных граждан. Район, в котором оказался патруль, был не из богатых. Вокруг тянулись двухэтажные старые дома с невзрачными фасадами, кое-где не хватало оконных стёкол, и далеко не все квартиры в этих домах были заселены. Рабочий квартал жил своей жизнью, готовясь вскоре отойти ко сну. К регулярным патрулям городской гвардии здесь все были давно привычны, почти не обращали на отряд внимания. Поневоле приходила в голову мысль о том, что именно в таких районах и живут те, кто устраивают беспорядки. Или, хотя бы, они тут прячутся. Это удобно, здесь навряд ли их кто-нибудь найдёт или в чём-то заподозрит.
Тишину вечерних улиц внезапно нарушили какие-то крики, поднялся шум и гвалт.
- Пожар! Горим! - истошный женский вопль послышался где-то в отдалении.
Гвардейцы прибавили шагу. Спокойного дежурства не предвидится. Марк хмуро подумал, что освободится он сегодня очень нескоро. Патруль, который столкнулся с беспорядками или любого рода происшествиями, оставался на месте событий, пока всё не заканчивалось. Разумеется, подкрепление в виде полиции тоже бывало очень не лишним, но оно не освобождало от обязанностей до тех пор, пока все формальности не были соблюдены до конца. И так было почти каждый день.
Навстречу гвардейцам спешил грузный немолодой мужчина в простой одежде рабочего:
- Поспешите. Дом тётки Эбигайл подожгли, - выдохнул он, останавливаясь и пытаясь перевести дыхание.
Узнавать адрес не было надобности: дом уже занялся, пожар мог перекинуться и на соседние дома. Местные жители уже бегали возле пожарища с вёдрами, полными воды и песка, силясь унять огонь или хотя бы отрезать ему путь на соседние постройки. Марк оглянулся по сторонам, пытаясь прикинуть, куда мог деться поджигатель. Тут было довольно много народу, и затеряться в толпе или шмыгнуть в тёмный переулок и раствориться в надвигающихся сумерках ничего не стоит.
Кажется, командир думал об этом же. Бросив несколько коротких приказов, он взял с собой несколько человек и отправился прочёсывать ближайшие улицы. Макферсон остался присматривать за горящим зданием, но чувствовал свою полную беспомощность. Их слишком мало, чтобы потушить пожар, тут нужны куда бОльшие силы.

+2

3

Что может быть интереснее прогулки по незнакомому городу? Самостоятельной прогулки, без сопровождения неугомонных проводников, желающих непременно показать самые примечательные - по их мнению - места и рассказать историю каждого камня, даже если гость совершенно равнодушен к этому. В каждой стране и в каждом городе обязательно находятся такие субъекты, в этом Даниэль успел убедиться на собственном опыте. Некоторые из них действительно безмерно гордятся своей родиной, некоторые просто жаждут заработать лишнюю монету, вешая лапшу на уши доверчивым иностранцам. Когда-то и господин Келети был таким же: наивно внимал болтовне проводников, старательно пытаясь уложить в голове мешанину из дат, имен и фактов. Но теперь он стал умнее. Давно уже понял, что если хочешь узнать настоящую историю страны, нужно путешествовать самостоятельно, и слушать не наемных болтунов, а обычных людей, местных жителей. Общественные места - вот где настоящий кладезь информации. Даниэлю нравилось ненавязчиво входить в компанию, наблюдать за поведением, речью окружающих. Так он изучал их нравы, и результаты порой бывали просто ошеломительные, настолько сильно жители одного государства отличались от жителей другого. Но сегодня молодого человека привлекали не сплетни.
Признаться, за те несколько лет, что дарумский принц прожил в Норе, он ни разу не бывал в столице. Как-то не подворачивалось достойного повода, да и давно это было – он покинул страну еще до восстания, лет семь назад. Так что теперь все для него было в новинку. Оно и лучше, достовернее получится играть новичка в тириосском обществе, настолько проникшегося чужеродным духом, что сам почти превратился в иностранца. И не мог же он отказать себе в удовольствии побродить по городу, понаблюдать за местными жителями. Блез рассказывал кое-что о них, но он и сам очень давно не был здесь.
При воспоминании о товарище Даниэль – хотя сейчас его вернее будет называть месье Веланкуром – беззлобно усмехнулся. Они едва приехали, а верный камердинер уже ускакал во весь опор навещать места своей молодости. Где-то здесь, в Тириосе, у него должна быть семья, и Блез надеялся разыскать ее. Он звал господина составить ему компанию, но Дани, то есть, Гастон отказался. Не хотел мешать другу. Столько лет не виделся с родными, наверное, очень многое хочется сказать друг другу. Для чего там присутствие посторонних? Может быть, как-нибудь потом и найдется причина для знакомства. А сейчас молодому человеку даже выгодно было остаться наедине с собой, вдоволь нагуляться по мрачным закоулкам. А где же еще изучать жизнь, как не в самом ее эпицентре?
Вот так он и брел неторопливо по улице: руки засунуты в карманы длинного светлого пальто, на шее повязан шарф, вроде бы небрежно, но при этом будто так и надо было, спина идеально прямая, взгляд устремлен вперед. Он резко выделялся на фоне редких прохожих, и те оборачивались, верно, недоумевая, что это аристократ забыл в не самом благополучном районе, да еще и пеший. А Гастон был немного разочарован. До него доходили слухи о сложной ситуации в стране и в столице в частности, но шпион не думал, что все настолько плохо. Солнце еще едва успело опуститься за крыши невысоких домов, а норийцев с улиц будто ветром вымело. Молодой человек ожидал увидеть бурную ночную жизнь, а встречал только немногочисленных жителей, спешащих укрыться в домах. Почему? Невольно чего только себе не придумаешь. На родине графа принято было верить в мистику и темных существ, но здесь причиной всему, наверное, борьба за трон… Когда среди правителей нет мира, не может быть его и в низах.
Даниэль так увлекся размышлениями, что слишком поздно услышал топот ног по мостовой. Он едва успел отпрянуть, некто пронесся мимо, едва не сшибив Гастона с ног. Край шарфа метнулся следом, захваченный порывом ветра. Молодой человек проводил убегающего недовольно-презрительным взглядом. Какой-нибудь воришка, торопящийся скрыться с места преступления. В Даруме таких тоже хватало. Да везде хватает. У графа не было ни малейшего желания ввязываться в местные разборки с преступностью. Он уже собирался продолжить свой путь, но что-то заставило его заинтересованно выгнуть бровь и обернуться в сторону, откуда бежал неизвестный. Пахло дымом. Черный столб, пока еще не слишком густой, поднимался над ближайшими крышами. А это уже любопытно…
Когда месье Веланкур добрался до места, дом уже полыхал вовсю. Вокруг собралась порядочная толпа зевак, голосили какие-то женщины.  Пламя ревело и бесновалось на фоне кроваво-красного заката, жалобно потрескивали балки. Даже на расстоянии жар обжигал лицо. Хорошо, что ветра нет, иначе горела бы уже вся улица.
- Опять! Третий раз за месяц, господин! – выкрикнул кто-то из толпы. - И снова вот это!
Гастон поискал взглядом говорившего, но увидел парнишку в форме гвардейца. Взволнованный мужчина пихал ему что-то в руки. Кажется… цветок? Это уже совсем интересно. Лавируя между зеваками, граф приблизился к стражу порядка. И точно, цветок, черная роза. Что он здесь делает?
- Простите, месье, - на чистейшем норийском обратился Дани к гвардейцу. – А что здесь случилось? Неосторожность или запланированный поджог?

+2

4

Опоздали! Опять они опоздали, не смогли предотвратить преступление, и снова кто-то пострадал. Марку очень захотелось посмотреть на тех, кто устраивает все эти безобразия, поймать, наконец, поджигателей! Совсем недавно их патруль проходил по этим улицам, они делали обходы вверенной им территории несколько раз в сутки, ловили мелких хулиганов, порой разнимали драки - а в памяти парня ещё слишком свежо было воспоминание о той злосчастной дуэли, в которую его втянули, и которую разнимали тоже гвардейцы, делающие обход территории - но до сих пор они не сделали ничего существенного для того, чтобы предотвратить по-настоящему серьёзные преступления. Не думать об этом не получалось, видя, как стараются местные жители спасти горевший дом. Свою беспомощность юный гвардеец ощутил особенно сильно, когда мужчина из местных, взволнованный донельзя, принялся пихать ему в руки улику, оставленную таинственными поджигателями на месте преступления. Чёрная роза, всегда одно и то же!
Юноша рассеянно взял цветок, внимательно осмотрел его, и воззрился на местного жителя. Третий раз за месяц, и всегда один и тот же почерк! Успокаивать взбудораженных людей, когда сам мало что можешь сделать и чувствуешь перед ними свою вину, язык не поворачивался. Взять себя в руки тоже не получалось, нервы были натянуты, как струна. Надо что-то придумать, чтобы больше не случалось таких бед, но что?.. Предложить им огранизовать собственные патрули и внимательно смотреть по сторонам? Может, у местных и получится поймать злодея, но тогда зачем нужна городская гвардия, в обязанности которой как раз и входит защита мирных жителей от преступников? Кроме того, вооружённая толпа опасна сама по себе, особенно после того бунта, который вспыхнул пять лет назад, и кто знает, чем обернётся этот "народный патруль" для всего города. И тут к ним протолкался высокий незнакомец, и поинтересовался происходящим. Больше всего Макферсон не любил, когда прохожие и просто любопытные начинают задавать свои вопросы. Марк сделал раздражённый жест в сторону прохожего, прося его пока не вмешиваться, и снова обратился к местному жителю:
- Где именно вы нашли розу? - поинтересовался Макферсон, пытаясь отбросить все ненужные сейчас мысли и собственные переживания. Порой он и правда слишком многое брал на себя, думал, что в бедах горожан есть и его вина, раз он - гвардеец, а до сих пор ничего не сделал. Но у них было строго, самодеятельность не поощрялась.
- Да где ж, господин, аккурат возле дома и нашёл, - опешил мужчина, - Как только дом занялся, я и нашёл это, - он красноречиво ткнул пальцем в цветок в руках гвардейца, - Вы нам скажите, когда уже это прекратится! На прошлой неделе книжный магазин сгорел, а сегодня - вот этот дом!
- В доме никого не было? - глупый, наверное, вопрос, но не задать его было нельзя.
- Да как же не было! - возмутился мужчина, - Тётку Эбигайл вынесли, ходить-то она уже не может. Живая она, только перепугалась, и дыма надышаться успела. Племянники её и кинулись с водой, тушить дом. Да разве его потушишь...
Марк хмуро окинул взглядом охваченный огнём деревянный дом. Где теперь будут жить погорельцы? И, главное, что должен сделать именно он, чтобы больше таких бед на улицах не случалось? Хоть люди не пострадали в огне, и то хорошо...
- Вы поймайте его! - потребовал мужчина, прерывая раздумья Марка, - Или мы сами поймаем и к вам приведём!
- Гвардия бдит, - ответил Марк, - Преступник неуловим, но и внимательность местного населения имеет огромное значение.
Мужчина из местных мрачно усмехнулся, но ничего не сказал.
Стоять возле охваченного огнём дома становилось невыносимо. Жар проникал сквозь одежду и обжигал кожу. Марк спиной чувствовал это. Огнеборцы уже бросили своё бесполезное занятие, и беспомощно, с яростью и горечью смотрели, как догорает дом. И Марк сочувствовал им. Он снова посмотрел на любопытного прохожего, который всё ещё ждал его ответа.
- Мсье, я не могу отвечать на подобные вопросы, - проговорил Макферсон. Это был провокационный вопрос. Марку казалось, что стоить ответить: "да, это запланированный поджог", как обезумевшая толпа кинется всё разносить, и гвардейцам ничего не останется, как применить ружья, чтобы усмирить доведённых до отчаяния горожан, - Но вы можете поспрашивать местных, если желаете.

+2

5

Сегодняшнее вечернее солнце было наделено особенно алым блеском. Такое зарево, особенно на каменном истоке реки стало бы настоящей находкой для художника или даже поэта, но мечтательное настроение Рауля куда-то испарилось. Он сам не знал, отчего, но внутреннее ощущение чего-то нового понесло молодого, но уже более-менее опытного журналиста в один из окрайных кварталов Тириоса, в обычные дни ничем не примечательных. Честно признаться, репортер даже сам не знал, куда заведут его ноги, ведь мысли его витали где-то совсем в иных просторах, ясно рисуя в голове продолжение очередной яркой статьи: "Намедни сделали заказ о проведении досуга политиков наших дней, конечно, на примере единственного лица. И что же выясняется? Он то посещает театр во время, не имеющее ничего общего с премьерами, то направляется в поместье знакомого графа. На редкость неординарная личность, но семье он предан настолько, что ни разу не видел его с распутными девицами. Более того, и за заднем дворе усадьбы, и в аллеях не дышал он свежим воздухом. Так что интересует, книги? Языки пламени в камине? Или, может, аристократ настолько верен своему призванию, что подобно мне сидит и день, и ночь над своими бумагами? Был бы безмерно рад познакомиться с такими, как он, лично." Преданных делу Рауль уважал и искренне сожалел, если тот или иной господин вынужден идти по стопам предков в ущерб собственной воле. "Наступит ли когда-либо время, чтобы каждый человек был волен выбирать свой путь?" - Не сказать, что месье Револи сильно переживал утрату так и не вернувшихся родителей, ведь для него проводить досуг с более старшими предками было куда более привычным занятием. Правильно ли  жалеть таких детей, что учатся жизни в разы быстрее своих сверстников? Главное, не помнить момент утраты, а если и знать о последнем, воспринимать его как должное, чтобы быть готовым к новым ударам судьбы и принять их с достоинством, без страха. "Жалость по отношению к себе ослабляет любого, за это чувство должно быть совестно его обладателям, именно поэтому  я благодарен любым поворотам, что закаляют дух."
Пожалуй, ничто кроме экстремальной ситуации и не смогло бы выдернуть Рауля из его мыслей: - Спасите, Пожар! - послышалось где-то совсем близко. Удивительно быстро, с точки зрения журналиста, улица вновь заполнялась беспокойным гомоном толпы: в подворотне лаяла привязанная к столбу собака, порываясь убежать прочь от стихии, люди перешептывались, разыскивая причину разыгравшегося пламени и обсуждая бедную старушку Эбигаиль, некоторые искали сбежавшего нарушителя спокойствия, гвардейцы старались бежать, не нарушая строй, но им вовсю мешали сбитые с толку прохожие.  Похоже, единственным человеком, сохраняющим спокойствие, помимо военных, оставался месье Револи. "Мадам спокойно доживала свои дни, никому не мешала. С какой стати подстраивать поджог? Не могла же это быть чистой воды случайность. Она и печь не могла бы затопить без посторонней помощи, раз лишилась способности ходить. Хотя, возможно, некто захотел прикарманить себе раньше срока ее наследство и дом. Кто знает, какие богатства находятся в бабушкиных сундуках?" - Молодой человек направился ближе к месту бедствия: очаг возгорания, похоже,  окно. Занавесей нет, от ставней и выше разошлось черное пятно, которое то и дело лизали огненные языки.  Жар не щадил журналиста, но все же он ринулся к зданию: за дверью все еще находилось животное, истошным воплем надрывался некогда белоснежный кот, подопечный бедной женщины. Животное царапало передними лапами стекло до тех пор, пока Рауль пытался пробиться к пламени с каким-то камнем в руках, отколовшимся от мостовой. Бесполезно,  горячо. - Месье, там слишком опасно. - Громыхнул где-то рядом голос военного. "Вандализм? Бог с Вами! Я всего-напросто спасаю кота." - Да уж, глупее отмазки не придумаешь. "Неужто гвардейский полк интересуют исключительно судьбы людей?" Мужчин рассудил ветер и грохочущий жар пламени, стихия сама разбила закоптившуюся, но все еще полупрозрачную преграду. Пока стоящие в непосредственной близости от здания люди уворачивались от искры и осколков, благодарное существо с огромными подпалинами рванулось вдаль настолько проворно, словно вместо ног были крылья. "Я замечал, что животные ясно чувствуют предвещающую беду. Возможно, он находился здесь уже задолго до того, как хозяйка успела испугаться." Пришлось отойти от злополучного места к противоположному зданию, дабы не отвлекать гвардейцев от более важных дел, касающихся обеспечения общественной безопасности.
- Так, я отвлекся. Факты, факты. факты. Что мы имеем? - Сам не замечая того, молодой человек в своем широком, слегка широковатом , застегнутом на все пуговицы теплом пиджаке из типографии, заговорил сам с собой в пол голоса. Не смотря на пыльную дорогу и мусор возле догорающего здания, обувь слегка взлохмаченного от ветра репортера продолжала сиять в последних лучах заходящего солнца. Только сейчас, работая уже не в столь  опасной близости от пожара, он додумался спрятать волосы под воротник, за шиворот: никакого ремешка для этой цели под рукой не оказалось. Увлеченный делом, он присел на корточки, разглядывая мусор в аккурат неподалеку от стены дома напротив: на дороге, возле сложенного из черного кирпича колодца, даже в траве. Он знал, что не подобает трогать какие-либо предметы, если они имеют какое-либо отношение к расследованию. Рауль точно знал, что ему было необходимо, но, как на зло, улики были утеряны. "Да где же..? Я наизусть знаю мотив схожих преступлений." - Оглянувшись на стоящего к нему в пол оборота гвардейца, репортер обратил внимание на черный цветок в руке военного. "Одна зацепка есть, и что же дальше? Этого мало." - Он помнил еще что-то о преступлениях подставного рода: один и тот же мотив, разные части города - эта деталь даже была отмечена на карте где-то в типографии. Достав из кармана пиджака блокнот  кожаном переплете и остро наточенный карандаш, Рауль начал судорожно перелистывать страницы, но от спешки они словно нарочно слипались. Любой другой уже давно муслякал бы палец или мял край бумаги, но эти привычки были чужды следователю-самоучке. Захлопнув, наконец, бесполезную записную книжку, молодой человек рывком поднялся на ноги. Его вид был не то что рассеянным, но слегка не опрятным. Еще бы: месье был поглощен новым приключением, а заправленная за уши часть волос даровала скуле четкую полоску из сажи длинной чуть более двух сантиметров.
- Сеньор гвардеец, - Рауль тронул за плечо господина в форме, и лишь спустя секунду, когда привлек внимание того, заметил белоснежную челку и до боли знакомые черты лица. В качестве приветствия, он козырнул присутствующим рукой о правый висок. "Брат мадмуазель  Лорель? Вот так встреча." - Признаться, Рауль был слегка растерян от неожиданного поворота событий. Встреча с давним знакомым была приятна и несла из прошлого настоящий пучок света и тепла. Молодой человек с секунду размышлял, как обращаться к месье Макферсону, ведь тот находится на посту. И все же, информация была чрезвычайно важная, настолько, что он не побоялся оторвать гвардейца от разговора с неким графом, что было понятно по одеянию второго. Рауль не знал того человека, а потому решил, что перед ним вполне может находиться гость столицы, прибывший из провинции. "Сразу видно, богат, осанка гордая, и вряд ли станет спрашивать о происходящем первого встречного прохожего, однако, что делает месье так далеко от исторической части города, привели его сюда дела, либо заплутал в незнакомых улицах?" - слишком уж редко можно видеть богатых личностей близко от окраины, в Богами забытом районе. Репортер, кашлянув, чтобы скрыть заминку, вновб обратился к Маркусу: - Простите, где зеркало? - Если не знать одну деталь участившихся поджогов, данный вопрос можно было посчитать абсурдным, потому месье Револи решил незамедлительно дополнить фразу до полноценной картины: - Я имею в виду, утерянную улику. Есть черный цветок, но он обычно лежит перед отражающей поверхностью, будь то осколок зеркала, либо полноценная рамка с зеркалом небольшого размера, что иногда прихватывают с собой из дома мадмуазель и мадам знатного рода. - "Допустим, розу можно покрасить, чтобы не приобретать символичное растение по неподъемной цене, но куда делся второй-то атрибут? Картина упорно не желает складываться." - Либо ее украли с места преступления, либо последний пожар можно считать делом рук самозванца. - Его прямой бархатистый голос напоминал по интонации некий рапорт, либо отчет перед директором. Рауль обязан был помочь расследованию, но его разум отказывался понимать, в  чем виновата старушка из тихого и неприметного района.

+2

6

Гастон недовольно нахмурился, но все же сделал шаг в сторону. Он не привык, чтобы от него отмахивались, как от назойливой мухи, особенно в пользу какого-то простолюдина. Однако, стоило постоять и послушать. Прелюбопытнейший у них выходил разговор. Вроде бы ничего такого, обычное возмущение пострадавшего и лаконичные ответы человека на службе, но внимательный шпион вынес для себя некоторые факты: поджог был не первым, а роза, которую держал сейчас гвардеец, наверняка служит опознавательным знаком виновника. Едва ли она случайно попала к загоревшемуся дому, сада там тоже не видно. Да и внимание, которое оба тириосца уделили цветку, наводило на определенные мысли. Интересно, почему именно черная. Символичный цвет...
По большому счету, месье Веланкуру не было никакого дела до лишившейся крова тетушки - для этого есть местные власти и доблестные стражи порядка, - и играть в сыщика-добровольца сейчас не время. Но он интуитивно чуял в происходящем нечто интересное. Серийные беспорядки, да еще и с особым почерком, это вам не рядовые хулиганства. В такое время, когда наверху кипит борьба за власть... Не исключено, что поджоги являются прямым ее следствием, а то и вовсе тянутся корнями к трону. Правда, возникает вопрос, так ли случайно виновник выбирает жертвы и при чем здесь старушка, не способная ходить. А вот это уже следует выяснить.
Дом, словно злясь на свое несчастье, плюнул в столпившихся вокруг людей огненными брызгами и осколками стекла. Где-то послышались вскрики, но, кажется, только от неожиданности: зевакам пришлось резво отступить назад, чтобы не попасть под «обстрел». Внимание графа привлек молодой человек своеобразной наружности, увлеченно копающийся в мусоре чуть поодаль. Брови сами собой удивленно поползли вверх. Что это он такое делает? Местный дурачок или есть что-то такое, о чем Гастон еще не знает? Слова гвардейца, наконец вспомнившего о существовании второго собеседника, отвлекли его от размышлений. Месье усмехнулся, окинул оценивающим толпу, потихоньку уже начинавшую редеть. Правильно, самое интересное миновало. Объятое пламенем здание застонало, и крыша с глухим треском провалилась внутрь. Да, печально все-таки. Кто-то развлекается, а кто-то за считанные минуты лишается всего, нажитого за целую жизнь. Позаботятся ли местные власти о пострадавших, или оставят их на произвол судьбы? Здесь, судя по доходившим до Дарума слухам, все довольно печально, но Даниэль еще не успел сам убедиться, насколько.
- Вряд ли они смогут ответить на мой вопрос, - поделился своими соображениями с военным Веланкур. – Если даже гвардия разводит руками… Впрочем, я уже и сам нашел ответы, - он бросил многозначительный взгляд на черную розу. – Простите мое любопытство, я только вернулся после многолетнего отсутствия, а тут такой фейерверк. Досадно не понимать, что происходит в столице родного государства.
Разговаривать с военным на службе, конечно, дело неблагодарное, и Гастон это понимал. Сейчас ему наверняка снова ответят, что не имеют права сообщать кому бы то ни было детали происшествий. Хотя, если подумать, разве не гвардия должна успокоить взволнованных граждан, ответив на их вопросы и хотя бы соврав для приличия? Обращаться к местным шпион не собирался. Пока. Они сейчас явно не в том состоянии, чтобы беседовать с высокородным господином, а представить их на равных себе Дани просто не мог. Не позволяло воспитание и менталитет. Гвардеец другое дело, их набирают из числа мелких, но все же дворян.
Однако, разговор снова прервали. На этот раз, к изумлению Веланкура, тот самый странный субъект, проводивший раскопки в пыли. На этот раз молодой человек не стал отходить – ему было любопытно, что же обнаружил этот сыщик. Да, а дело становится все интереснее! Значит, помимо розы здесь замешано еще и зеркало. Странный знак почему-то сразу навел на мысль о вампирах, однако, ни в одном уголке цивилизованного мира, кроме Барнасских гор и, пожалуй, языческого Шэдохейма, не верят в их существование. Что хотел этим сказать поджигатель? Дани изучающе оглядел разговорчивого парня, пытаясь с ходу определить, кто он такой. Вышло не очень, но попытка не пытка.
- Простите, что снова отрываю вас, - в свойственной ему чуть насмешливой манере граф сделал акцент на конце фразы, привлекая к себе внимание. – Но, возможно, я смог бы вам помочь. Я видел человека, что убегал отсюда с такой скоростью, будто за ним гонится сам Змей. Вероятно, это именно он и устроил поджог.

Отредактировано Гастон Веланкур (27.05.2015 21:52)

+2

7

Марку казалось, что ситуация выходит из-под контроля. Они стояли с сослуживцами из отряда на равных расстояниях друг от друга в паре десятков шагов от горящего дома и старались никого к дому не подпускать. По опыту парень знал, что людей почему-то так и тянет погеройствовать именно в таких опасных ситуациях. Местные жители, глядя на выгорающий изнутри дом, хором выражали свои чувства: гнев, ярость, горечь, в выражениях не стеснялись. Марку уже было не до разговоров с любопытными, он старался держать уши и глаза открытыми, ничего не упустить важного. В руках у него по прежнему была чёрная роза - печальная вестница несчастья. Гвардейцев на оцеплении было всего трое, и их сил было явно недостаточно, если вдруг толпа решит, что её терпение лопнуло. Кому же понравится жить как на вулкане, когда не знаешь, когда лишишься всего имущества, а власти ничего не могут с этими беспорядками поделать? Марк обернулся к горящему зданию, и тут же отпрянул назад: дом словно взорвался изнутри, посыпались осколки стекла и вслед полетели языки огня, вырвавшиеся из пустых оконных проёмов дома. Всё, теперь уже ничего не поделаешь с этим пожаром. В это время один из коллег Марка завернул назад одного из прохожих, который почему-то ринулся к дому. Гвардейцы что-то там просмотрели? Из горящего здания вырвался изрядно пострадавший кот и бросился бежать, обезумев от ужаса. Юноша проводил несчастное животное взглядом. Вот так всегда. Люди воюют между собой, а страдают ни в чём не повинные животные. Впрочем, сейчас было не до размышлений о высоком: сзади становилось всё жарче, а потом крыша с оглушающим треском провалилась внутрь здания. Люди отпрянули назад, кто-то не сдержал вскрика, а Марк, глядя огромными глазами на сгоревший дом, чувствовал только, как быстро и сильно бьётся его сердце. Дежурство не обошлось без серьёзного происшествия.
Юноша постарался успокоиться, не дело давать волю чувствам, когда ты на посту. Он снова повернулся спиной к зданию, лицом к улице, расправил плечи, выдохнул, успокаиваясь. И посмотрел по сторонам, выжидая своих коллег, ушедших проверить ближайшие улицы. Что-то долго отряд не возвращается, но, может, они нашли поджигателя? Или даже устроили за ним погоню? Маркус глянул на своего недавнего собеседника. Он и сам прекрасно понимал, что если внимательно послушать его разговор с местным жителем, то можно сделать определённые выводы. Умалчивать о происходящим не было смысла, но Марк Макферсон - военный, он исполняет приказы только своего начальства, и не перед кем не обязан отчитываться. Этим парень и руководствовался, отвечая незнакомцу в светлом пальто:
- Увы, мсье, ничем не могу помочь. Я отчитываюсь только перед своим начальством. Но могу сказать: выводы, которые вы сделали, правильные.
А что ещё скажешь? Слишком красноречив был жест прохожего в сторону чёрной розы в руках Марка, и слишком красноречивая была беседа с мужчиной из местных, чтобы не сделать кое-каких выводов, или чтобы отрицать очевидное. Юноша сильно жалел, что ему некуда положить эту розу - единственную улику, найденную на месте преступления. По крайней мере, о второй улике - зеркале - ему никто не докладывал. Любопытно, почему именно эти предметы были выбраны, как улики, и подкладывались каждый раз рядом с подожжённым зданием. Что они могли бы означать? Положим, зеркало смотрело на горящий дом, как бы указывая на него. А роза? Что она означает? Тем более чёрная.
Марк внимательно выслушал собеседника. Сегодня ему везёт на особо любопытных горожан, но ведь он не обязан всё им докладывать.
- Смею заметить, мсье, обо всём происходящем в городе можно узнать из газет. Я же не даю информации подобного рода.
Не мог же Марк сказать, что в городе орудует банда поджигателей, а полиция и гвардия сбились с ног в поимке злоумышленников. Не на посту, по крайней мере, не во время несения службы.
И тут его внимание потребовалось ещё одному человеку. "Сеньор гвардеец". Да он сегодня популярен! Юноша раздражённо обернулся, чтобы узнать, кому он потребовался сейчас. И увидел перед собой высокого, худощавого и длинноволосого молодого человека, который явно что-то выжидал. Его лицо показалось Марку знакомым, но где они встречались, Марк вспомнить так и не смог. Не тем были заняты его мысли сейчас. Юноша обратил внимание на странную форму обращения к нему, но решил опустить это, как несущественное. Может, этот человек только что из Вилезии? Там как раз принято обращение к мужчине - "сеньор". Молодой человек с заправленными за шиворот пальто волосами отдал честь, Марк в ответ коротко кивнул. В следующую секунду смутно знакомый молодой человек опять заговорил. Он задал вопрос о зеркале так спокойно, словно имел на это право. И Марк почувствовал, что начинает медленно закипать от возмущения. Почему-то любой может подойти и спросить у несущего службу гвардейца обо всём, что ему заблагорассудится, при этом ничем не мотивируя свой интерес. Однако этот молодой человек успел поискать остальные улики по делу поджигателей, и, как следует из его речи, зеркала он не нашёл. Но даже это не даёт права детективу-любителю задавать вопросы представителю закона в лице Маркуса. И Макферсон начинал злиться по-настоящему.
Юноше потребовалось всё его самообладание, чтобы взять себя в руки и ответить вежливо и корректно, чтобы не обидеть человека, но и свои границы защитить:
- Я благодарю вас за информацию, мсье, но, прежде чем задавать вопросы, представьтесь сами, - проговорил Маркус, выдохнув и пытаясь не слишком сильно рычать на добровольного помощника. Сам он присматривал за тем, чтобы никто не вздумал кидаться к горящему дому, а его постоянно отвлекали разговорами. Кажется, в городе вообще не осталось ни одного человека, не осведомлённого о тонкостях дела поджигателей, каждый норовит поиграть в сыщика или детектива. И "очень вовремя" задают свои умные вопросы гвардейцам, по горло занятым совсем другими делами, - Я не помню, чтобы вы были уполномочены задавать мне подобные вопросы. С какой целью интересуетесь?
А вот теперь в беседу вступил первый прохожий, который интересовался происходящим в городе. Макферсон не заметил, как этот человек остался послушать его беседу с подоспевшим сыщиком-любителем. Но то, что он сказал, заинтересовало Марка. И если всё сложить... Юноша глянул на сыщика-любителя, потом - на любопытного господина, давно не бывавшего дома, и заговорил:
- Мсье, мы будем благодарны за любую информацию, - ответил юный гвардеец. Вообще-то первым порывом было бежать следом, догонять этого кого-то, но уйти с поста Марк не мог, и времени уже ушло много, преступника и след простыл: - Вы можете описать внешность этого человека? Куда именно он побежал?

+1

8

Признаться, легкая раздражительность гвардейца была вполне обоснована: месье изо всех сил старался уследить за происходящим, но его бесследно отвлекали. Блондин беспомощно разглядывал незнакомцев, силясь сохранить служебную тайну, но, похоже, некоторые, все же, были частично осведомлены о городских беспорядках. Призванный защищать граждан родного Тириоса, он так же как остальные наблюдал буйство пламени, и, вероятно, винил себя в том, что пострадал один из кварталов, жители которого вот-вот заново наведут панику. Но это все - лишь домыслы Рауля. Он так и стоял напротив собеседника, задумчиво поправляя волосы и внимая голосам окружающих. Каждая новая реплика подогревала репортерский интерес в его жилах, ровно как и осознание собственной некомпетентности.
"Ах, да. Меня со стороны не сложно принять за зеваку." Незаметно для окружающих, он одернул пиджак, стараясь при этом не запятнать ткань кончиками пальцев. - Прошу прощения, я должен был представиться, прежде чем вступать в разговор. - Молодой человек кашлем прочистил горло, чтобы унять нежелательную хрипоту, появившуюся невесть откуда. - Репортер частной газеты, месье Револи. Имею личную заинтересованность в скорейшем расследовании, так как подобные случаи будоражат народ. До тех пор, пока не узнают правду о происходящем, каждый будет фантазировать в меру собственного здравомыслия. К тому же, безопасность - одна из наивысших ценностей современного общества, она стоит выше всяких денег и связей для любого из нас. Хоть у нас с вами и разные рычаги воздействия, цель едина: поселить уверенность в том, что что всех нас ожидает наиболее спокойное будущее,  поскольку поиск преступников и причин их деяний осуществляются беспрестанно. -  Для уха любого слушающего имеет значение то, как именно предоставить информацию. Рауль и не надеялся на то, что его статьи дойдут до высоких читателей, но знал, что глас народа - страшная сила в совокупности с таким явлением, как сарафанное радио.
"Далеко не бедный человек, не оповещенный о событиях родной страны по причине долгого отсутствия," -  если определительным знаком титула можно было считать одежду из весьма недешевой ткани, то второе следовало из предыдущей реплики господина, - да еще являющийся свидетелем преступлений в неблагополучном районе? Это любопытно, как минимум. В прочем, он слишком высок по статусу, дабы представить свое имя при общении с обычным гвардейцем. Мне не дает покоя все происходящее здесь, но кто я такой, чтобы меня слушали?" - Оставалось надеяться, что окружающие знают о репутации журналиста, как человека, не пишущего ничего кроме правды. - Позвольте полюбопытствовать, уважаемый. Во что был одет подозреваемый и был ли он опрятен? - Конечно, глупо надеяться, что молодой, но влиятельный господин мог заметить детали.  "Вряд ли убегающий с места преступления выглядел скверно, ведь купленный им  цветок стоит недешево, да и невозможно приобрести таковой в лавке первой попавшейся травницы." Рауль предполагал, что вряд ли некто украдет зеркало, причастное к череде преступлений, к тому же, если брали розу, тот же очевидец не мог проигнорировать вторую улику. Злосчастный осколок отражающей энергии вряд ли попал бы в руки другого гвардейца.
- Я не так давно был свидетелем одного из предыдущих пожаров: гражданин в бесформенных мрачных одеждах расположил зеркало в недорогой свинцовой оправе напротив окна "жертвы", небрежно кинул иссиня-черную розу на землю таким образом, чтобы помимо цветка в отражении мелькали языки пламени. Следующим шагом оказался поджог, лучина в одну секунду охватила шторы, домочадцы не сразу поняли, что произошло. Пожилая женщина сорока пяти лет получила ожоги ног и спины. Я не мог догнать преступника, но помог выбраться пострадавшей. Думаю, поджог домов слабых здоровьем обоснован их беспомощностью, что посеет еще больший ропот в сердцах окружающих. - Рауль, конечно, вставил свои слова после того, как свидетель последнего преступления высказался касательно внешности спасающегося бегством. Месье Револи вновь начал рыться в злополучном блокноте, и, наконец, нашел карикатуру зловещего вестника бедствий. Он знал, как бы ни возникало желание гвардейца покинуть пост, дабы поискать преступника, этого нельзя было сделать, зато у журналиста появился шанс помочь следствию. - Сбежавший сегодня вряд ли задумывался над значением постоянных улик возле мест поджога, но, согласно попавшейся мне литературе, огонь, зеркало и черная роза могут обозначать послание рода "Не подчинишься изменениям - постигнет несчастье, примешь новое - откроется истина." - Ему удалось обнаружить, что отражающая поверхность является воплощением не только потустороннего мира, но и символом течения времени; огонь, по мнению журналиста, выступал как зловещее  напоминанием о власти человека, который видит себя выше окружающих, но, все же, чуть пониже Богов; цвет розы же настолько редок, что его можно считать символом мятежа и обновления. При этом, каждая из частиц несет в себе добрый оттенок негатива, что невозможно игнорировать. Все эти домыслы, в прочем, стоит отложить до более подходящего момента, лишь подкинув пищу для размышления присутствующим. Так или  иначе, Рауль счел своим долгом разобраться во всем происходящем и докопаться до истины. Молодой человек еще раз взглянул на "вестницу печали и скорби" в руках гвардейца и вспомнил строки их оды о черной розе, в которой говорится о цветах, как чем-то не материальном, но сравнимым со злобой, что крепнет в повседневной жизни: "Чёрные корни та роза пустила. Слёзы текут : кого-то убила"

+2

9

- Да разве кто-то просил вас отчитываться передо мной? - граф удивленно вскинул бровь, чувствуя себя задетым. Гвардеец попался принципиальный, ничего от него не добьешься, и свою позицию он, хоть и вежливо, умудрился выразиться так, чтобы намекнуть непрошеному собеседнику на его место. Королевская гордость была уязвлена таким отношением, но вида Гастон не подавал. А чего он ожидал? Что человек при исполнении купится на историю о долгом отсутствии на горячо любимой родине и тут же выложит, как на блюдечке, полную картину происходящего в городе? Наивно и глупо. Но попытаться стоило в любом случае.
- Однако, я полагал, что в обязанности гвардии, стоящей на месте чрезвычайного происшествия, входит объяснить людям, в чем дело, - "иначе досужие домыслы могут вырасти в такой снежный ком, что сомнет собою всю столицу, и никто не в силах будет его остановить". Гастон бросил взгляд на все еще взволнованную толпу, громко причитающую пожилую женщину, сидящую на вынесенном кем-то стуле прямо посреди улицы (так это и есть хозяйка сгоревшего дома?), но мысли свои оставил при себе. Не стоит перегибать палку, вламываясь со своим уставом в чужой монастырь. - Что ж, видимо, ошибся, - граф пожал плечами и неожиданно, как бы невзначай, подумал вслух: - Интересно, где теперь будет жить старушка Эбигайл...
Это была интересная идея, которая точно привлекла бы к себе внимание общественности. Никому не известный дворянин предлагает убежище лишившейся крова простолюдинке! Да о таком будут трубить все газеты. Кстати, о них. Надо последовать совету стража порядка и проглядеть первые полосы, чтобы составить хоть какое-то представление о происходящем. Он так и собирался поступить, просто пока не успел. А сейчас самое время отойти чуть в сторону и понаблюдать за развитием событий. Даниэль усмехнулся: разговорчивому следователю-самоучке досталось сильнее, чем ему. Вообще-то, гвардейца можно понять. Окажись на его месте сам Дани, тоже не был бы расположен вести разговоры с разными любопытными проходимцами, каждый из которых норовит вставить свои пять сентов. Должно быть, именно так и воспринимал их с месье Говоруном блондин. Однако, если иностранец не собирался уходить хотя бы из одного только упрямства – теперь он обязан был разобраться, в чем дело, иначе не сможет спокойно спать! – то длинноволосый незнакомец, кажется, вовсе не заметил холодности военного. Он даже представился, чем заслужил изумленный взгляд графа: четко, по форме, со множеством дополнений и витиеватыми оборотами, точно какой-нибудь политик. Они в совершенстве умеют говорить так, что много слов и у неискушенных слушателей складывается впечатление, будто все хорошо, а что там на самом деле – никто никогда не разберет. Без сомнения, журналистов тоже обучают этому полезному искусству. Вот кому бы успокаивать и убалтывать народ. Однако! Дани снова с любопытством прислушивался к разговору. Ну и компания подобралась. Это может быть занятно…
- Я не уверен, - его светлость пожал плечами в ответ на вопросы о личности возможного подозреваемого. Надо же, какое сразу внимание. – Он пронесся мимо меня, едва не сшиб с ног, и тут же исчез. Рассмотреть внешность не было никакой возможности. Могу лишь сказать, что он был среднего роста, ниже меня, но, вероятно, выше вас, - взгляд на гвардейца, - и был одет в какой-то балахон с капюшоном, темного цвета, но не черный. Скорее, грязно-коричневый, - очень уж мало деталей, и те бесполезны. Слишком мимолетным было столкновение, которому Гастон не придал тогда никакого значения, чтобы запомнить больше. По таким приметам поджигателя не найти. – Он бежал в ту сторону, - граф указал рукой на улицу, по которой пришел, - и там неправо на ближайшем перекрестке. Мне показалось, он был напуган.
Называть свое имя Веланкур не посчитал нужным сейчас, зато журналиста выслушал со все возрастающим изумлением. Возникло ощущение, что он не находится на месте преступления, а смотрит театральное представление, в котором зрители тоже принимают участие. Что у них тут вообще происходит? Месье Револи говорил о поджоге как о чем-то обыденном, и такие детали, которых не разглядишь беглым взглядом со стороны…
- Позвольте поинтересоваться, - не удержался Гастон. – А вы просто стояли и смотрели, как ваш неизвестный проделывает все это? Верно, у вас очень острое зрение, раз смогли рассмотреть все подробности. Жаль, что сегодня с подозреваемым столкнулся я, а не вы, - в его голосе звучала заметная доля иронии, господин Рауль казался странным. Долго же он любовался на зеркало и цветочек, если даже женщина успела пострадать от огня. Дома не вспыхивают в одну секунду, как факелы – граф машинально глянул на пожар позади, пламя там уже стихло и сыто потрескивало, пожирая последние остатки строения. И куда же подевались все домочадцы той пострадавшей? Всего этого Дани предпочел не говорить. Сам рассказ заинтересовал его, как и последовавшее за ним продолжение. Слова, произнесенные журналистом, удивительно перекликались с мыслями самого шпиона о том, что поджоги могут быть связаны с борьбой за трон. «Не подчинишься новому, отринешь старое»… Предупреждение о скорой смене власти или подготовка революции? Что бы ни было, оно угрожает смертельной опасностью принцу Элеазару. А Даниэль, помимо государственного долга, когда-то поклялся помогать юному товарищу, если случится беда. Сейчас, перед этими двоими, нельзя показывать своей осведомленности, поэтому граф недоуменно переводил взгляд с одного собеседника на другого.
- И что бы это могло значить?

Отредактировано Гастон Веланкур (04.06.2015 20:59)

+2

10

Юноша вопросительно глянул на прохожего, который первым заговорил с ним. Нельзя не отметить дорогой костюм и правильную речь этого господина. Без сомнения, кто-то из дворян, но что он забыл в рабочем квартале и почему так интересуется происходящим? Ах, да, он же долгое время путешествовал, и не знает, что в столице уже давно неспокойно.
- Мсье, вы же всё поняли сами, - ответил Марк, косвенно ещё раз подтверждая правоту этого господина, - Вы слышали мой разговор с местным жителем, и сделали определённые выводы.
Да. Просто так зеркала и розы не подкладывают на место поджога. А если мсье прохожий внимательно наблюдал за происходящим, он должен был сам догадаться о том, что это - запланированный поджог. Неужели для него так важно веское слово гвардейца, чтобы увериться окончательно в своих выводах? В следующую минуту Макферсон сжал зубы. Что, неужели всё так плохо, что каждый прохожий будет рассказывать ему о его обязанностях?
- Мсье, в мои обязанности входит обеспечивать безопасность горожан, особенно в чрезвычайных ситуациях. Но я не могу выполнять свои обязанностями за разговорами, - всё-таки отозвался Макферсон, - Как вы видите, загорелся жилой деревянный дом. Мы не можем исключить ни одну версию, в том числе поджог или взрыв газа, а так же неосторожное обращение с огнём. Я уверен, что полиция сделает однозначные выводы, когда осмотрит место происшествия. О пострадавшей, - он глянул в сторону пожилой женщины, сидящей на стуле, - как следует позаботятся власти города.
Общение с горожанами, взбудораженными происшествиями, никогда не было сильной стороной Марка, но сейчас он считал, что сказал всё правильно. И не соврал, и всю правду не сказал. Глупо выглядит с цветком-уликой в руках, но ещё глупее было бы отрицать злодеяние.
Марк перевёл взгляд на другого собеседника. Когда молодой человек представился репортёром по фамилии Револи, юноша внезапно вспомнил его, и обстоятельства их знакомства - тоже. Маркус внимательнее присмотрелся к мсье Револи, едва слушая его дальнейшую речь. Это ведь... тот самый журналист, с которым три года назад судьба свела Лорель! Вот так встреча! Они виделись от силы пару раз, но Марк уже успел записать мсье Револи в свои друзья. Разве может плохой человек рисковать своим здоровьем, спасая из холодной почти-осенней воды шарфик незнакомой девушки? На журналистском поприще мсье Револи был известен своими правдивыми статьями, поэтому Марк был даже рад тому, что именно этот журналист стоит перед ним, а не кто-то из какой-нибудь жёлтой газетёнки.
- Мсье Револи, - Марк слегка приподнял край головного убора в знак уважения и приветствия, - Простите мою недоверчивость. Вы, без сомнения, правы. Безопасность города и его жителей для нас превыше всего. Ваша репутация делает вам честь. Что ж, я могу ответить на ваши вопросы, - принял решение Макферсон, надеясь, что не пожалеет об этом, - Нет, мне ничего не сообщали насчёт зеркала. У нас есть только эта роза. Но, к своему сожалению, я не видел места, где оставили улики, своими глазами, и не могу утверждать, что зеркала там не было, когда начался пожар. Признаться, если бы на вашем месте был другой, менее добросовестный ваш коллега, я не стал бы отвечать на эти вопросы, - весомо добавил Марк.
Юноша очень внимательно выслушал рассказ Рауля - вот и имя репортёра тоже вспомнилось, ведь оно так созвучно с именем Лорель! - стараясь ничего не упустить. Выходит, что Рауль действительно стал свидетелем преступления, поэтому и про зеркало он тоже знает. Но заговорил юный гвардеец сначала с господином, который столкнулся с возможным поджигателем. Его рассказ Марк выслушал со всем вниманием, и теперь мог делать какие-то выводы, если сложить два рассказа воедино. Действительно, очень многое сходится.
- Благодарю, мсье, сведения действительно ценные, - обратился Марк к незнакомцу, - Да, теперь я могу согласиться с тем, что это мог быть тот, кого мы ищем. Но... - он повернулся лицом к журналисту, отчаянно жалея, что так беспечно позволил Раулю обыскивать место преступления. Отчасти это было по недосмотру самих гвардейцев, иначе никто бы не позволил кому бы то ни было осматривать это место возле соседнего дома. Да и сам Макферсон тоже хорош с этой розой! Марк не должен был брать в руки эту улику. Не должен был позволять кому бы то ни было топтаться на месте преступления, разыскивая улики. Их вообще нельзя трогать до прибытия полиции, но разве простой рабочий, который вручил Марку улику, знает о том, что он совершил ошибку? А вот Рауль, образованный человек, должен был знать, что этого делать нельзя. Это задевало профессиональную гордость Марка, потому что журналист проявил неуважение к городской гвардии, - Мсье Револи, вы обращались в полицию с рассказом о том, чему стали свидетелем? Ваш рассказ столь обстоятелен и так подробен, что я не могу не задать следующего вопроса: что привело вас на место преступления?
О том, почему журналист стоял и смотрел, ничего не предпринимая, Марку тоже было бы интересно узнать. Однако у Рауля был очередной сюрприз: собственное трактование знаков, оставленных на месте поджога. О том, что означали зеркало и роза, можно было строить сотни предположений и догадок, и возиться с разгадкой у полиции просто не было ни времени, ни желания. Они просто приходили, всё осматривали, записывали в свои протоколы, забирали улики и уходили. Что при этом делается за закрытыми дверьми полицейского управления, знают только сами полицейские. Если целью беспорядков было посеять панику и заронить зёрна недовольства в столь благодатную почву... Рауль может быть прав.
- В ваших словах есть смысл, мсье Револи, - осторожно отозвался Марк.
Внезапно откуда-то со стороны послышался перестук конских копыт.
- Посторонись! - громкий мужской голос разнёсся над шумящей толпой, и рядом с пожарищем остановился экипаж пожарной команды. Они приехали на конной повозке, везущей большую бочку с водой, оснащённую насосом и шлангом. Как всегда, опоздали. Огнеборцы принялись разворачивать своё оборудование, прося всех отойти от дома. В следующую секунду мощная струя воды ударила в пламя.

+2

11

Молодой человек и правда почти уже воспринимал беспорядки как значимую часть городской жизни. Рауль уже и позабыл, что значит спокойствие, ведь он имел дело с казусами современной жизни довольно часто, по крайней мере, в силу своего рода деятельности. Ему было бы скучно находиться в четырех стенах и даже весьма тесно, ведь его разум изначально, с самого детства, привык к простору, который ограничивают, разве что, старшие. Тем и прелестна работа в частной организации, ты получаешь большую свободу со стороны государства и не нужно заботиться о некоторых тяготах, которые столь близки окружающим. Месье Револи был фактически одержим попытками разыскать правду в той или иной ситуации, не понятной для народа, а порой и для него самого. "Чем бы я занимался, оставшись в у себя на родине, в скромной провинции,  добрались ли туда беспорядки? Насколько мне известно, все неровности власти отражаются, прежде всего, на экономическом и политическом центре страны и менее распространяются к его окраинам. Это можно сравнить с кругами на воде от попавшего в нее предмета: чем дальше от центра, тем меньше и волнение."
Титулованный господин выразил свою заинтересованность в судьбе старушки Эбигаиль, что заставило репортера в удивлении изогнуть бровь: не каждый день видишь перед собой богатого человека, который утруждает себя мыслями о простолюдинах. В прочем, подобного рода статьи не интересовали журналиста, ведь  это единичный случай, да и для чего гостю столицы реклама? это ведь не какой-нибудь актер, прибывший из заграницы. Этот молодой человек с темными волосами, казалось, показывает окружающим тонкости своего характера, гордость и горячность прежде всего,он не боится парировать слуге закона, и от его умения вести дискуссию невольно проникаешься уважением. Стоишь рядом с ним, и понимаешь, что стоит вести себя достойно, от этого человека так и веет какой-то непобедимой энергией. Месье Револи очень хотел бы спросить имя брюнета, но не решался, благо, ветвей для рассуждения о расследовании было вполне достаточно. Рауль хитро взглянул на вышестоящего по статусу и с легкой усмешкой спросил у Марка, разумеется, без злого умысла: - Уж не собираетесь ли вы сказать, что черный цветок оказался выброшенным из окна сгоревшего дома силой пожара? Давайте будем предельно честны, данное строение в этот раз не могло быть уничтожено без постороннего вмешательства. - Возможно, слова журналиста резали слух, но в этом городе знает каждый читатель частной газеты, что каждая статья данного автора является провокационной.
Видишь отклик на собственное имя и невольно размышляешь: "Так забавно. Стоит сказать., кто я, и реакция тут же меняется. Интересно, с чем это связано? Как вариант, в Тириосе знают мою манеру письма о правдивом, с другой стороны, этот человек не чужой для Лорель и, возможно, помнит меня." Кому не понравятся приятные ноты в голосе? Главное, чтобы это была не голая лесть, а признание в действительности. Рауль даже не знал, какому из прежде рассмотренных раскладов был бы рад в большей степени. С одной стороны, приятно, что тебя помнят, но это всего лишь дань знакомству, не более, а отклик на творчество - ответ на то, что твои труды не напрасны и имеют некоторый вес в обществе. В любом случае, было приятно видеть этого светловолосого гвардейца и, не смотря на пост, удавалось найти необходимые слова, дабы помочь хорошему человеку  в его нелегком деле, полном тайн и неизвестности. Месье Револи усмехнулся реплике старого знакомого: - Я и сам не стал бы делиться с ними, в особенности Бертран Малин, хитрый жук, что любит наживаться на мелочах, высасывая из пальца все что можно и при этом крупно привирая. - В момент проявления эмоций, по бокам от рта  образовывались симпатичные  ямочки, которые придавали особую прелесть его  почти детской улыбке.
В прочем, серьезность быстро вернулась к Раулю, ему хотелось оправдать надежды задавших вопросы, а так же аргументировать тот или иной поступок. - Начну с предыдущего поджога, пожалуй. - На секунду мужчина задумался. Может, он видел чуть меньше, но поиск информации явно добавил ему дополнительных знаний, имеющих отношение к злодеяниям, творившимся в городе. Как я упоминал прежде, тот поджог был совершен в районе, где проживаю лично. Правда, в тот момент было темнее, чем сейчас. - Месье Револи взглянул на точку заходящего солнца, скрывающуюся за горизонтом, потом перевел взгляд на подкрашенные светилом облака. Он старался восстановить тот вечер  в своей памяти с точностью до детали. - У меня есть свойственная творческим людям привычка: на ночь глядя, забираться на крышу, дабы насладиться природой, а может, и подумать о какой-нибудь статье, связанной о искусством. Дом соседей сбоку был двухэтажным, он и загорелся после появления странного человека в длинном черном плаще. Когда от убегал с места преступления, глубокий капюшон спал с его плеч и я успел разглядеть довольно большой нос не то с горбинкой, не то просто крючковатый. Я больше беспокоился о благополучии соседей, поэтому за преступниками не погнался. Я видел в зеркале зловещее отражение огня, пробегая мимо, а пока спускался по шаткой деревянной лестнице с крыши здания, пожар разгорелся вовсю. Я пытался стучать в дверь соседей, мол отворите, но те крепко спали и не сразу услышали призывы о наступившем ненастье. Боюсь, их разбудил не я, а жар приближающегося огня. - Рауль не знал, какие детали имеют наибольший вес, поэтому старался выкладывать гвардейцу все, что он только помнит. - Возможно, плащ был не совсем черным, но в ночи любые темные краски меркнут. - Он не раз старался найти оправдание тому, что не оказался среди свидетелей официально, почему не сказал то же самое полицейским. Не мог же он сказать Марку о том,  что в полиции не всегда служат такие же честные люди, как месье Макферсон. На деле, тот пожар был одним из первых и его предпочли благополучно замять. - Увы, я не мог сообщить им, поскольку тоже пострадал на том пожаре: споткнувшись о какое-то горящее бревно, подвернул ногу и как только домочадцы оказались в безопасности, заковылял в ближайший госпиталь. - Пусть причина глупа, но это лучше, чем суровая правда. Кто такой этот Револи, чтобы судить о честности военных? Да и не благородное это дело, осквернять словом хранителей правопорядка, какими бы они ни были.
Журналист не решался быть уверенным в своих суждениях на счет символов, время от времени находящихся на месте преступления, потому со всей серьезностью взглянул прямо в глаза титулованному собеседнику, который, к  удивлению репортера, все еще находился здесь, а не ушел куда-то по своим более важным делам. Какой ему интерес слушать о преступлениях? И вдруг он имеет какое-либо отношение к делу, допустим, являясь хорошим знакомым злоумышленников, которого подослали сюда с целью выяснить, что именно было уже известно о череде поджогов. К сожалению, эти мысли посетили Рауля слишком поздно, молодой человек предпочел проигнорировать усмешку в свой адрес касаемо ловли преступников. - Я точно не знаю, что это значит. На каждый  символ дается около десяти трактовок в зависимости от места проживания того или иного мыслителя. Я руководствовался, сперва-наперво, высокой литературой, будь то оды или стихотворения, в справочниках подобная информация минимальна. И все же, на протяжении любой литературы, адский цветок представляется "черной вдовой", неизменно несет с собой смерть или глубокую печаль. Огонь - самый распространенный символ, он - посредник между богами и людьми. Соответственно, любой богатый человек поставит себя выше крестьянина. Возможно, приказ на поджог поступил от какого-нибудь господина, но какого сословия - сложно сказать. -  Рауль перевел дух, он точно не помнил всех значений зеркала. - Последний символ трактовать сложнее всего, но я думаю, в отражении всегда является истина. Нельзя смотреться в зеркало и видеть кого-то другого., это противоествесственно. - Рауль почему-то представлял, что дает какой-нибудь директору о наболее информации для какой-либо статьи, но здесь была и положительная сторона: выскажешься вот так, а тебе в ответ, быть может, тоже какую пищу для ума подкинут. Молодой человек игнорировал посторонние шумы с родни причитаниям толпы по поводу случившегося, а так же гвалт пожарных. "Диву даешься, как можно подчинить стихию за считанные минуты? Видать, хорошо огнеборцы знают свое дело." - Эту профессию военных он уважал куда сильнее, нежели полицейских или даже королевский гвардейский полк.
- Товарищ гвардеец, доложите, что произошло за время вашей службы в заданном квадрате? - Слегка полноватый командир  гвардейского полка с седыми усами прервал окружающих. Казалось, с появлением главнокомандующего улица погрузилась в тишину. Помимо этого седовласого сверх-человека, наверняка с кучей боевых шрамов под тяжелым, но идеально разглаженным мундиром, казалось, здесь не существует кого-либо. И интересно, что чувствует гвардеец, который минуту назад узнавал важные сведения о последнем происшествии?

+2

12

- Благодарю вас за столь обстоятельный ответ, месье, - Гастон с легкой улыбкой отвесил гвардейцу поклон. Длинные концы шарфа качнулись, подхваченные ветром, едва не мазнув стража порядка по форме. На лице графа никоим образом не отразилось, насколько его задели слова. Что же, сам виноват, на этот раз неверный выбрал способ узнать информацию. Случается. Возможно, и в самом деле стоило поговорить с кем-то из простых горожан, только теперь уже не сегодня. В принципе, все, что было нужно, Гастон узнал. Вряд ли у гвардии есть за пазухой еще какие-то факты относительно поджогов, самое логичное объяснение раздраженности блондина в том, что ему просто нечего сказать. Обычная человеческая реакция, месье Веланкур видел такое не раз. Интересно… Однако, испорченное настроение требовало немедленно покинуть место действия. В конце концов, продолжать расспросы было бы невежливо, особенно после столь прозрачного намека на нежелательность общества кого-то излишне любопытного. Что же, как скажете, уважаемый. – Не смею больше отвлекать вас.
Граф – сама вежливость, несмотря на блуждающую на губах вечную усмешку. Только взгляд голубых глаз остается холодным и пронзительным. Сложно было бы не заметить, как изменился тон гвардейца, когда журналист назвал свое имя. Месье Револи, должно быть, известная в городе личность. Надо навести справки, возможно, им стоит пообщаться поближе, учитывая любовь репортера к обстоятельным рассказам. Если сейчас не постеснялся присутствия постороннего, вероятно, и в будущем тоже не станет отмалчиваться. Только надо выбрать более благоприятную обстановку и как следует подготовиться. Что он делает здесь до сих пор? Никто из собеседников больше не обращал внимания на Гастона, и ему не было резона оставаться дольше, однако, он не торопился уходить совсем. Лишь только, поклонившись на прощание и репортеру тоже, отошел в сторону, чтобы не мешать разговору, но все еще слышать его. Со стороны могло показаться, что вниманием молодого человека целиком завладели огнеборцы, сражающиеся с последними очагами пожара. Долго же они сюда добирались. Могли бы уже вовсе не приходить, все и так практически закончилось. Раскаленные бревна громко шипели при встрече с водой, испуская клубы черного дыма. Обугленный остов дома выглядел трагично и вызывающе, точно гнилой зуб во рту у старухи. Краем уха Гастон улавливал рассказ месье Револи, стараясь запомнить все его детали. Длинный плащ, большой нос, крючковатый или с горбинкой… Маловато для портрета подозреваемого, под этого описание наверняка треть города подвести можно. Хотя какое бы до него дело Даниэлю? Он прибыл в Нор с совершенно другой целью и не должен отвлекаться по мелочам.
Одна фраза журналиста особенно зацепила, в некотором роде ответив на мысли шпиона. «Возможно, приказ на поджог поступил от какого-нибудь господина». Возможно… Он задумчиво посмотрел на собеседников. Ладно. Оставаться здесь дольше нельзя, это может вызвать подозрения. Он попробует выяснить что-нибудь самостоятельно, а пока пора убираться. Вот, кстати, еще о старухах.
Гастон быстрым шагом подошел к восседавшей на стуле женщине. Она уже не причитала; сгрудившиеся вокруг, очевидно, те самые племянники и близкие друзья, уговаривали, что все будет хорошо. Ну конечно же… Что-то не видно поблизости властей, стремящихся позаботиться о пострадавшей.
- Мадам… Эбигайл? – вся компания немедленно замолкла и уставилась на дворянина, будто у него выросли рога. Даже неловко стало. – Сочувствую вашей трагедии. Надеюсь, преступник скоро будет пойман и получит по заслугам. А пока вот, возьмите, - он вытащил из внутреннего кармана пальто золотые часы на цепочке. – Они прилично стоят. Если продать их, вам хватит на комнату в какой-нибудь гостинице, хотя бы на первое время. Возьмите-возьмите, это от чистого сердца, - подарок, тихо звякнув цепочкой, опустился на колени старушки.
Молчание стало гробовым, а такими взглядами, наверное, можно было смотреть на самого Отца. Даниэль мысленно усмехнулся. Он не стал ждать, пока горожане придут в себя. Кивнул им в знак прощания, развернулся и, сунув руки в карманы пальто, уверенно зашагал прочь. Потрясенные взгляды сверлили спину. Что его толкнуло на этот поступок, желание привлечь к себе внимание или же с детства впитавшаяся в кровь установка, что слабым нужно помогать? Дома даже у принцев – точнее, в первую очередь у принцев и членов королевской семьи – было принято подавать нищим. Но сегодня он не мог дать точного ответа. Дани не всегда задумывался о том, что и почему делает, он просто знал, что так нужно, вот и все. По наитию. А сейчас следовало решить другой, более важный вопрос – куда податься, потому что проводить вечер в безмолвной пустоте недавно приобретенного, и от того еще совершенно чужого дома не хотелось абсолютно.

+2

13

Чем дольше Марк стоял на посту возле сгоревшего дома, тем больше чувствовал усталость и раздражительность, но старался больше не показывать этого. Только вот надобность отвечать на все эти вопросы... утомляла. Юноша коротко посмотрел на дворянина, что интересовался происходящим. Наверное, он разочарован или даже зол, или всё вместе, но Марк ничего не мог с этим поделать.
- Прошу прощения, мсье, - проговорил Марк по-военному чётко, - Я на службе.
Юный гвардеец вопросительно глянул на Рауля, услышав его, как юноше показалось, ехидное замечание о чёрной розе. Парню совсем не нравилось, как трактуют его слова окружающие, и он снова почувствовал поднимающееся раздражение. Неужели совсем нельзя обойтись без комментариев? Если бы Марк это имел в виду, он бы так и сказал! Но такое как-то совсем не приходило ему в голову. Ага, и кусок от зеркала откололся и к соседнему дому прилетел тоже благодаря огню. Глупо как-то. Удивительно, что Рауль удержался от такого комментария.
- Мсье Револи, я хотел сказать то, что сказал, ни словом больше, - с нотками досады произнёс гвардеец. Он надеялся, что его слова прозвучали достаточно веско, и Марку не придётся объяснять опытному журналисту, почему он говорит именно такими фразами, - Официальную версию случившегося озвучит следствие, я же не имею на это права. Все сведения будут переданы в полицейское управление; все странные предметы, найденные рядом с пожарищем, будут предоставлены следствию в полном объёме. Мы ничего не можем исключить, в том числе и те версии, которые я уже выдвинул.
Юноша проговорил это официальном тоном, на какой только был способен, и надеялся, что этого будет достаточно, чтобы не переиначивали его слова по-своему. Марк глянул на давешнего дворянина, но тот уже не участвовал в разговоре: отойдя немного в сторону, молодой человек, казалось, погрузился в созерцание тушения пожара. Дальнейший рассказ Рауля Марк выслушал очень внимательно, стараясь запомнить все подробности. Он представлял себе всё совсем иначе, а оказалось, что Рауль наблюдал за всем с крыши своего дома. Даже было удивительно, что поджог произошёл в такой близости от дома журналиста, словно специально для того, чтобы впоследствии Рауль мог написать красочную статью в газете.
- Весьма любопытно, - задумчиво выдал Марк, выслушав Рауля, - Но почему вы не спугнули поджигателя окриком, не подняли шум? Он не смог бы совершить своего злодеяния, - юноша вопросительно посмотрел на Рауля. Всё-таки, вопросов было много, всё казалось таким... нереальным. Словно во сне. После паузы длиной в удар сердца юноша заговорил снова: - Мсье Револи, раз вы не могли добраться в полицию из-за травмы, то в таком случае можно было бы написать им письмо, анонимное, если не хотите огласки, - резонно заметил гвардеец, - Или же... Этот случай получил огласку в прессе? Глазами очевидца.
Наверное, стоит задержаться сегодня в штабе гвардии подольше, написать отчёт-рапорт о дежурстве. Не то, чтобы Марк любил писать рапорты начальству, но сведений было столько, что их необходимо было переложить на бумагу. Юноша с неподдельным интересом выслушал версию трактовки символов Раулем. Надо бы и это тоже запомнить. Рауль во многом прав, и в этом, возможно, тоже. А между тем всеми забытый дворянин - Марк не знал, как к нему обращаться - сделал что-то совершенно немыслимое: он подошёл к старушке, лишившейся крова, и... положил ей на колени золотые часы, чтобы она продала их и выручила денег на первое время. Улица застыла от такого жеста щедрости и благородства, а Марк в очередной раз почувствовал укол совести, провожая щедрого господина потрясённым взглядом. Если бы они были порасторопнее, этой трагедии бы не произошло.
И в наступившей тишине особенно громким показался голос капитана гвардейского полка: начальство самолично решило посетить место трагедии и потребовать отчёта с подчинённого. Интересно, и как это гвардейцы не заметили приближения собственного капитана? Во всяком случае, для Марка его появление стало полной неожиданностью. Юный гвардеец подобрался, словно перед боем. Неужели и правда от него требуют отчёт? Лучше бы он изложил всё на бумаге, чем... так. Но приказы начальства не обсуждаются, поэтому юноша, не теряя собственного достоинства перед начальством, заговорил, тщательно подбирая слова и дозируя информацию:
- Рядовой городской гвардии Маркус Макферсон, господин капитан, - чётко представился гвардеец, чтобы всё было по протоколу. Мимоходом юноша удивился необычному обращению к своей персоне. То "сеньором" величают, то "товарищем". Ну и люди пошли, - Мы патрулировали улицу и услышали крики о пожаре. Поспешили к месту происшествия. Загорелся деревянный жилой дом мадам Эбигайл, погибших нет. Местные жители обнаружили чёрную розу рядом с местом пожара и поспешили известить о находке гвардию. Очевидец, который присутствовал на месте трагедии, утверждает, что видел подозрительного человека, стремительно убегающего с места происшествия, - он не называл это поджогом, ведь всё решит следствие, - Так же мне стали известны подробности обстоятельств одного из предыдущих пожаров, которые я изложу в своём отчёте, когда вернусь в штаб гвардии.
Юноша замолчал, выжидающе глядя на начальство. В это время вернулся патруль во главе с офицером. Они вернулись злые и усталые, и судя по тому, что никого не привели, поджигателя они не поймали. Ещё бы, ведь он ушёл совсем другой дорогой. Гвардейцы вытянулись в струнку перед капитаном полка, ожидая его приказаний.

+1

14

Если гвардеец, обидевший месье в дорогих одеждах, старался словом загладить свою вину, Рауль не чувствовал в этом острой необходимости со своей стороны. Кто он такой, чтобы поддерживать разговор с  таинственным незнакомцем дольше, чем это необходимо? Репортер, чье имя известно исключительно в узких кругах тириосских читателей и, возможно, пары литературных критиков. Его слово - ничто для человека, надолго покидавшего столицу, стало быть, если смотреть на то со стороны, можно было подумать, что отношение к Револи изменилось исключительно благодаря тому, что гвардеец знал этого журналиста. Молодой человек наблюдал за брюнетом, который уже, вроде как, собирался покидать сей недружелюбный район. Но.. Уйти слишком резко - значило пропустить часть информации. Вестимо, именно поэтому  любопытный титулованный гражданин замер  в некотором отдалении от собеседников. Высшие силы с ним, с этим очевидцем. Единственное, что для себя отметил Рауль - незнакомец не так уж прост, стало быть, они еще могут увидеться в дальнейшем. А пока - Рауль соблюдал безопасный для собственной персоны нейтралитет.
Похоже, Марк был слегка разочарован попыткой сделать замечание, но в его обязанности по-прежнему входило соблюдение соблюдение доброго тона при любых обстоятельствах, исключая чрезвычайные случаи с родни нападению со стороны преступников. Рауль не собирался пользоваться этим положением и постарался свести конфликтную ситуацию до минимума: - Поймите правильно, для меня важен истинный смысл высказываний. Деятелям наших профессий лучше всего избегать заблуждений. - Это всего лишь теория, на деле же не все так просто. Месье Револи прекрасно понимал, что в этом деле слишком много загадок, чтобы быть однозначным в своих суждениях. "Ясно одно - это поджог. Как минимум одна улика убеждает меня именно в этом, виновных же в произошедшем будет куда сложнее, даже если удастся всех очевидцев собрать в одной зале."
Беседа со временем перетекала в допрос с некоторым пристрастием. Рауль любил сложные вопросы, хотя не всегда мог позволить себе дать обстоятельный ответ. Журналист уже давно не оглядывался на пригорюнившуюся старушку Эбигаиль и ее причитающих родственников, ему с лихвой хватало вдумчивых размышлений вслух каждого из присутствующих с начала их неофициального собрания "в назначенном месте". - Я.. Спугнуть его - значило бы привлечь внимание. Это все равно, что быть красной тряпкой для быка на родео. - Молодой человек пожал плечами, но с его точки зрения, и правда было бы вторгаться в пространство тех, чьим хлебом является учинение умышленного ущерба здоровью и безопасности жителей города. "И потом, не сверши тот бесчеловечный поступок нарушитель, мы никогда бы не узнали, что у них на уме. Он все равно сделал бы свое поганое дело, только уже без свидетелей." - Рауль напряженно разглядывал разбитый на две части кирпич под ногами, являющийся частью мостовой, он слегка насупил брови, чтобы придать лицу серьезность и непоколебимый вид. - Вы сами видите, улик недостаточно. Одним голосом больше, другим - меньше. Прежде чем давать показания, я должен убедиться, что ошибки нет. Вот почему возникла необходимость в добыче информации. Чувствую необходимость принять участие в следствии, но поскольку журналистам доступа нет, приходится действовать самостоятельно. "К тому же, гвардейцам, обеспечивающим порядок, я верю куда больше, нежели полицейским - любителям свести трагедию на "нет"." - Возникает один прелюбопытнейший вопрос, каким образом преступник выбирает следующее место удара? Допустим, он привлекал повышенное внимание, когда очутился неподалеку от центра в паре кварталов от набережной, но какой резон объявляться в и без того криминальном районе? Действует ли в данном случае географический принцип? Закономерности пока не прослеживается относительно данного вопроса.
Пока рядовой отдавал рапорт вышестоящему по рангу, репортер обратил внимание на щедрый дар титулованного лица в адрес старушки Абигаиль. Кажется, были еще какие-то напутственные слова, но Рауль слушал в пол уха. "Надо же, кто бы мог ожидать?" - Он удивленно изогнул бровь, повернув голову в сторону пострадавшей, чье лицо озарила благодарная улыбка. Ее эмоциям не было предела, а та все никак не унималась, осыпая  незнакомца словами благодарности. Щедрый богач так и удалился, наделав шумихи "под финал", - видать, так необходимо было, чтобы его запомнили. Журналист видел, как бабушку погрузили на какую-то скрипучую деревянную телегу и увезли в неопределенном направлении. Кажется, она и впрямь поехала временно устраиваться у родственников.  Мадам Эбигаиль уже по пути заворачивала ценную вещицу в платочек. "Вот и мне пора удаляться." Повернувшись к Марку и его коллегам, Рауль отсалютовал им об "козырек" в знак прощания и удалился, не смея больше задерживать гвардейский отряд. - Благодарю за подробный отчет. Завтра изложить все подробности дела на бумаге, на сегодня все свободны. Вольно. - Пожалуй, это последнее, что слышал месье Револи, сворачивая за угол.

+1

15

- Есть, господин капитан! - отозвался Марк на приказ начальства быть свободным на сегодня. А всё-таки рапорт он напишет прямо этим вечером, покуда всё свежо в памяти.
Получив свободу от дежурства, юноша немного расслабился, но прежде чем уходить, он нагнал уходящего Рауля, потому что вопросов у него было больше, чем достаточно, и не задать их сейчас Марк просто не мог.
- Постойте, мсье Револи, - обратил на себя внимание Макферсон, усмехнувшись про себя. Вот так оно всегда: как только надобность в тебе отпадает, люди тут же забывают о твоём существовании и уходят, даже не оглядываясь, - Я не отниму у вас много времени. Всего пару минут...
История с поджогом дома соседей Рауля была какой-то странной. Словно что-то не сходилось, что-то мешало представить себе всю картинку целиком, и уж тем более не получалось у Маркуса представить себе поведение человека, который стал свидетелем злостного нарушения правопорядка, но при этом совершенно ничего не сделал, чтобы это злодеяние предотвратить! Это совершенно не укладывалось в голове юного гвардейца. Марк почувствовал, что на месте мсье Револи поступил бы совершенно не так, как он, и почему Рауль не захотел помешать злодеянию, юноша понимать отказывался.
Марк прищурился, пристально разглядывая журналиста. Красная тряпка для быка? Да неужели? Слова мсье Револи звучали так, словно он боялся привлечь к себе внимание поджигателя, словно опасаясь... чего? Что этот самый поджигатель бросит своё занятие и накинется с кулаками на невольного наблюдателя? Вот она, настоящая опасность, и как поступает Рауль? Просто наблюдает за всем со стороны, но потом героически приходит на помощь постарадавшим на пожаре людям. А ведь если бы он был чуточку смелее, то этого пожара могло бы и не случиться. И сейчас у молодого человека создавалось такое ощущение, что Рауль специально подсмотрел за поджигателям в погоне за сведениями, и ради этого пожертвовал домом соседей. Не слишком ли дорогой ценой дались эти вот сведения? Да столь подробно изложенные... Как всё удобно получилось: тут тебе и ценные сведения, и героический поступок, и ходить далеко не надо. Нет, всё же, что-то тут странное. Надо будет сходить на место того пожара самому, посмотреть, что там да как. И, может, удастся поговорить с другими соседями погорельцев. Юноша слишком плохо знал Рауля, чтобы осуждать его или делать какие-то выводы из услышанного, но всё это было так странно, что не думать об услышанном он никак не мог.
- Вот именно, мсье Револи. Привлечь внимание, - Марк интонацией подчеркнул свои слова, - Поднять шум, спугнуть злодея. Не думаю, чтобы он устроил с вами драку. Он бы просто сбежал, чтобы самому не попасться разъярённой толпе. Тогда вам не пришлось бы спасать старушек из огня. Поджога бы вовсе не случилось. И подумайте сами, какой ценой вы добыли эти сведения. Разве они стоят целого дома, и, возможно, человеческих жизней?
Вообще-то Макферсон был возмущён бездействием собеседника, но старался не показывать виду. Только взгляд стал более колким. Вот из-за таких "наблюдателей" и случаются непоправимые трагедии. А если бы гвардия только наблюдала, но ничего не делала - она ведь не полиция, чтобы ловить преступников! - то что было бы? Гвардия и полиция заслоняют собой простой народ от преступников и бунтовщиков, но и от защищаемых требуется оказывать помощь властям.
Марк резко выдохнул, стараясь выбросить все эти мысли из головы. Слишком устал. Размышлениями он ничего не добьётся, но если попробовать разговорить журналиста в более спокойной обстановке? Что он имел в виду под "красной тряпкой для быка"? Неужели и правда испугался поджигатели настолько, что предпочёл молча наблюдать за злодеянием, а не предотвратить его?
- А скажите мне, мсье Револи, зачем очевидцу собирать какие-то дополнительные сведения? - поинтересовался Макферсон, удивившись тому, что, оказывается, надо было добыть ещё какие-то доказательства преступления, прежде чем идти в полицию. Обычно этого совершенно не требуется. Опять неувязка, очень странная неувязка в рассказе журналиста, - От вас не потребовали бы в полиции отчёта о вашем расследовании. Им нужны сведения от очевидцев, чтобы раскрывать преступления по "горячим следам". И не надо думать, что в полиции совсем ничего не делают, мсье, что там работают только лентяи, которым нет никакого дела до творящихся беспорядков. Доброго вечера, - юноша приложил пальцы к головному убору, слегка склонив голову, и зашагал в сторону штаба гвардии, чтобы отдать улику и написать свой отчёт начальству. Вскоре юношу нагнал отряд во главе с офицером, и патрульные отправились в штаб городской гвардии уже в полном составе.

0


Вы здесь » Интриги: сплетение судеб » # Тириос » Служба и любопытство. 21.03.3652


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно